Henry Wriothesley The Earl Of Southampton (1573-1624) Mr W.H. The Fair Youth of the Sonnets/ Mr H.W. the sixth suitor of Willobie His Avisa. The poem correctly identifies his nickname as being Harry, and correctly states that he has visited Flanders and France , The poem correctly states that he is fluent in Itallian. The poem describes him as having a sharp nose and a pointed chin.
In the poem H.W 's final despairing words to Avisa are ... the Italian and Latin quote " Grande amore grande dolore . Inopem me copia fecit " . There are two translations 1 : Great love great sadness, My abundance has made me poor 2 : My riches have made me poor ". / my riches have beggared me . The poet is alluding to the second translation and is clearly punning on Penelope Riches surname. Also it is a quote from both Ovid and Spencer both of which refers to Narcissus who made the same quote when staring at his own reflection. Effectively what this quote is doing is linking H.W to Henry Wriothesley. Wriothesley was poetically named Narcissus by George Clapham who dedicated his poem Narcissus to him.